{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Xuacu"
		]
	},
	"maintenance": "Executar scripts de mantenimientu",
	"maintenance-desc": "[[Special:Maintenance|Interfaz wiki]] pa dellos scripts de mantenimientu",
	"right-maintenance": "Executar scripts de mantenimientu per aciu de [[Special:Maintenance]]",
	"maintenance-backlink": "Volver a la seleición de script",
	"maintenance-header": "Por favor, seleicione un script más abaxo pa executalu.\nLes descripciones tan cabo cada script",
	"maintenance-error-badini": "Falta'l ficheru metadata.ini o ta corrompíu. Por favor, vuelva a descargar la estensión Mantenimientu",
	"maintenance-error-invalidtype": "Nun s'alcontró el script indicáu",
	"maintenance-error-badargs": "Nun indicó toles opciones requeríes",
	"maintenance-generic-done": "fecho",
	"maintenance-generic-username": "Nome d'usuariu",
	"maintenance-generic-password": "Contraseña",
	"maintenance-generic-reason": "Motivu",
	"maintenance-cleanupTable-dry-run": "Executar una simulación",
	"maintenance-cleanupTable-check": "Buscando títulos equivocaos...",
	"maintenance-cleanupTable-checkfix": "Comprobando y corrixendo títulos equivocaos...",
	"maintenance-cleanupTable-progress": "$1 $2: $3% fecho en $4; tiempu final previstu $5 [$6/$7] $8/s <$9% anovao>",
	"maintenance-cleanupTable-missingparam": "$1: Falta el parámetru $2",
	"maintenance-cleanupTable-processing": "Procesando $1...",
	"maintenance-cleanupTable-finished": "Terminao $1... $2 de $3 {{PLURAL:$3|filera anovada|fileres anovaes}}",
	"maintenance-option-quiet": "Torgar les salies que nun seyan errores",
	"maintenance-option-globals": "Amosar les variables globales al final del procesu pa depuración",
	"maintenance-option-confirm": "Confirmar",
	"maintenance-option-batch-size": "Executar esti númberu d'operaciones por llote; predeterminao: $1",
	"maintenance-option-required": "(obligatoriu)",
	"maintenance-option-optional": "(opcional)",
	"maintenance-output-success": "¡$1 executóse correutamente!",
	"maintenance-output-failure": "¡$1 nun s'executó correutamente!",
	"maintenance-attachLatest": "Use esti formulariu pa correxir les entraes na tabla de la páxina onde page_latest tea establecíu en 0",
	"maintenance-attachLatest-desc": "Correxir les entraes page_latest na tabla de la páxina",
	"maintenance-attachLatest-option-fix": "Correxir realmente les entraes; sinón, faise una prueba",
	"maintenance-attachLatest-output-begin": "Buscando les páxines con page_latest establecíu a 0...",
	"maintenance-attachLatest-output-notime": "$1 $2 [[$3]] nun pue atopase la data de la última revisión?!",
	"maintenance-attachLatest-output-norev": "$1 $2 [[$3]] última data $4, nun pue atopase l'identificador de la revisión",
	"maintenance-attachLatest-output-found": "$1 $2 [[$3]] última data $4, id de revisión $5",
	"maintenance-attachLatest-output-done": "¡Fecho! {{PLURAL:$1|Procesada $1 páxina|Procesaes $1 páxines}}.",
	"maintenance-attachLatest-output-dryrun": "Esto foi una prueba; vuelva a executar con \"{{int:maintenance-attachLatest-option-fix}}\" p'anovar page_latest.",
	"maintenance-benchmarkPurge": "Use esti formulariu pa probar cuantu tiempu tarden les funciones de purga de Squid",
	"maintenance-benchmarkPurge-desc": "Calibrar les funciones de purga de Squid",
	"maintenance-benchmarkPurge-option-count": "Cuantes URL hai que dar a Squid pa purgar",
	"maintenance-benchmarkPurge-error-nosquid": "La calibración de purga de Squid nun val pa muncho ensin el sofitu pa Squid activáu.",
	"maintenance-benchmarkPurge-output-numsquids": "Hai $1 {{PLURAL:$1|sirvidor|sirvidores}} Squid {{PLURAL:$1|definíu|definíos}}:",
	"maintenance-benchmarkPurge-output-trial": "$1 {{PLURAL:$1|títulu|títulos}} en $2 ms ($3 ms caún)",
	"maintenance-changePassword": "Use esti formulariu pa cambiar la contraseña d'un usuariu",
	"maintenance-changePassword-desc": "Cambiar la contraseña d'un usuariu",
	"maintenance-changePassword-error-nouser": "Nun existe l'usuariu: $1",
	"maintenance-changePassword-output-set": "Configurada la contraseña pa $1",
	"maintenance-checkAutoLoader": "Use esti formulariu pa facer dalgunes comprobaciones d'integridá nel AutoLoader",
	"maintenance-checkAutoLoader-desc": "Comprobaciones d'integridá del AutoLoader",
	"maintenance-checkAutoLoader-output-list2": "$1: Ficheru equivocáu: atopáu en $2, llistáu en $3",
	"maintenance-checkBadRedirects": "Use esti formulariu pa comprobar si les páxines marcaes como redireiciones son realmente redireiciones",
	"maintenance-checkBadRedirects-desc": "Comprobar redireiciones equivocaes",
	"maintenance-checkBadRedirects-output-header": "Buscando redireiciones...",
	"maintenance-checkBadRedirects-output-found": "{{PLURAL:$1|Atopóse $1 redireición|Atopáronse $1 redireiciones}}.\nComprobando les redireiciones equivocaes...",
	"maintenance-checkBadRedirects-output-footer": "Fecho.",
	"maintenance-checkImages": "Use esti formulariu pa ver qué imaxes de la wiki tan dañaes",
	"maintenance-checkImages-desc": "Comprobar les imaxes para ver si existen, son lleíbles, etc.",
	"maintenance-checkImages-output-noaccess": "$1: nun ye accesible llocalmente",
	"maintenance-checkImages-output-missing": "$1: ausente",
	"maintenance-checkImages-output-isdir": "$1: ye un direutoriu",
	"maintenance-checkImages-output-truncated": "$1: truncáu, yera $2",
	"maintenance-checkImages-output-mismatch": "$1: distintu tamañu; base de datos=$2, real=$3",
	"maintenance-checkImages-output-good": "Imaxes bones: $1/$2",
	"maintenance-checkSyntax": "Use esti formulariu pa comprobar la sintaxis de tolos ficheros PHP de MediaWiki",
	"maintenance-checkSyntax-desc": "Comprobar la sintaxis de tolos ficheros PHP de MediaWiki",
	"maintenance-checkSyntax-option-with-extensions": "Percorrer tamién la carpeta d'estensiones",
	"maintenance-checkSyntax-option-path": "Ruta específica (ficheru o direutoriu) a comprobar, con camín d'accesu absolutu o relativu a la raíz d'esta instalación de MediaWiki",
	"maintenance-checkSyntax-option-list-file": "Llista de ficheros o direutorios a comprobar",
	"maintenance-checkSyntax-option-modified": "Comprobar solamente los ficheros que camudaron (necesita un cliente svn de llinia de comandos)",
	"maintenance-checkSyntax-option-syntax-only": "Comprobar sólo la validez de la sintaxis; saltar los avisos d'estilu del códigu",
	"maintenance-checkSyntax-output-parsekit": "Comprobando la sintaxis (usando parsekit)",
	"maintenance-checkSyntax-output-phpl": "Comprobando la sintaxis (usando php -l; esto pue tardar munchu tiempu)",
	"maintenance-checkSyntax-output-footer": "¡Fecho! $1 ficheros comprobaos, alcontraos $2 fallos y $3 avisos",
	"maintenance-checkSyntax-output-svnlist": "Recuperando la llista dende Subversion...",
	"maintenance-checkSyntax-output-buildlist": "Construyendo la llista de ficheros...",
	"maintenance-checkSyntax-output-error": "Error en $1, llinia $2: $3",
	"maintenance-checkSyntax-output-warning": "Avisu nel ficheru $1: alcontráu $2",
	"maintenance-checkSyntax-error-nofile": "Error: nun pue alcontrase'l ficheru o direutoriu $1",
	"maintenance-checkSyntax-error-cantopen": "Nun pudo abrise'l ficheru $1",
	"maintenance-checkSyntax-error-svnerr": "¡Error al recuperar la llista dende Subversion!",
	"maintenance-checkUsernames": "Use esti formulariu pa ver qué nomes d'usuariu son inválidos por cambios na configuración. Si nun apaez nada después d'executar esti script, tolos nomes d'usuariu son válidos",
	"maintenance-checkUsernames-desc": "Comprobar que los nomes d'usuariu de la base de datos son realmente válidos",
	"maintenance-checkUsernames-error-notvalid": "Nome d'usuariu inválidu: \"$3\" (id d'usuariu $2)",
	"maintenance-cleanupCaps": "Use esti formulariu pa iguar les páxines frañaes por aciu de camudar $wgCapitalLinks",
	"maintenance-cleanupCaps-desc": "Script para llimpiar l'usu de mayúscules y minúscules",
	"maintenance-cleanupCaps-option-namespace": "Númberu del espaciu de nomes nel que facer la llimpieza del usu de mayúscules y minúscules",
	"maintenance-cleanupCaps-output-islower": "\"$1\" yá ta en minúscules.",
	"maintenance-cleanupCaps-output-clash": "\"$1\" saltada; \"$2\" yá esiste",
	"maintenance-cleanupCaps-output-dryrun": "\"$1\" -> \"$2\": PRUEBA, NUN SE TRESLLADÓ",
	"maintenance-cleanupCaps-error-noneed": "$wgCapitalLinks ta activáu; nun fai falta llimpiar l'usu de mayúscules y minúscules.",
	"maintenance-cleanupSpam": "Use esti formulariu pa revertir les ediciones de spam qu'enllacen a sitios web esternos",
	"maintenance-cleanupSpam-desc": "Llimpiar tol spam d'un sirvidor determináu",
	"maintenance-cleanupSpam-option-hostname": "Nome del sirvidor que taba unviando spam",
	"maintenance-cleanupSpam-output-found": "{{PLURAL:$1|Alcontróse $1 artículu|Alcontráronse $1 artículos}} que {{PLURAL:$1|contenía|conteníen}} $2",
	"maintenance-cleanupSpam-output-false": "Falsu positivu",
	"maintenance-cleanupSpam-output-blanking": "blanquiando",
	"maintenance-cleanupSpam-output-reverting": "revertiendo",
	"maintenance-cleanupSpam-error-invalid": "Nun ye una especificación de nombre de sirvidor válida: $1",
	"maintenance-cleanupSpam-error-noid": "Error internu: nun esiste nenguna páxina pa la ID $1",
	"maintenance-clearInterwikiCache": "Use esti formulariu pa llimpiar completamente la caché d'interwiki",
	"maintenance-clearInterwikiCache-desc": "Llimpiar de la caché tolos enllaces interwiki de toles llingües",
	"maintenance-createAndPromote": "Use esti formulariu pa crear un nuevu usuariu y promovelu a alministrador. Marque'l cuadru de burócrata si tamién quier promovelu a burócrata",
	"maintenance-createAndPromote-desc": "Crear un usuariu y promovelu al estáu d'alministrador",
	"maintenance-createAndPromote-option-bureaucrat": "Promover al usuariu al estáu de burócrata",
	"maintenance-createAndPromote-output-creating": "Creando y promoviendo {{ns:user}}: $2...",
	"maintenance-createAndPromote-error-password": "Alcontróse un error na contraseña qu'escribió: $1",
	"maintenance-deleteBatch": "Use esti formulariu pa desaniciar páxines en masa. Ponga sólo una páxina por llinia",
	"maintenance-deleteBatch-desc": "Desaniciu en masa de páxines",
	"maintenance-deleteRevision": "Use esti formulariu pa desaniciar revisiones en masa. Ponga sólo un númberu de revisión por llinia",
	"maintenance-deleteRevision-desc": "Desaniciar revisiones de la base de datos",
	"maintenance-initEditCount-desc": "Volver a calcular la cuenta d'ediciones de los usuarios",
	"maintenance-initSiteStats": "Use esti formulariu para volver a calcular les estadístiques del sitiu, especificando si tamién quier volver a calcular les vistes de páxines",
	"maintenance-initSiteStats-desc": "Volver a calcular les estadístiques del sitiu",
	"maintenance-moveBatch": "Use esti formulariu pa treslladar páxines en masa. Cada llinia debería especificar una páxina fonte y otra de destín separaes por una barra vertical (\"|\")",
	"maintenance-moveBatch-desc": "Treslladar páxines en masa",
	"maintenance-reassignEdits-desc": "Atribuir les ediciones d'un usuariu a otru",
	"maintenance-runJobs-desc": "Executar los trabayos de la cola de trabayos",
	"maintenance-runJobs-option-maxjobs": "Númberu máximu de trabayos a executar",
	"maintenance-runJobs-option-type": "Tipu de trabayu a executar",
	"maintenance-runJobs-option-procs": "Númberu de procesos a usar",
	"maintenance-runJobs-option-exclusive": "Executar namái un script de runJobs esclusivu a la vez. El tiempu d'espera ye de 1800 segundos.",
	"maintenance-runJobs-error-invalidprocs": "Tien d'especificar ente 1 y 1000 procesos",
	"maintenance-showJobs-desc": "Amosar una llista de trabayos pendientes na cola de trabayos",
	"maintenance-showJobs-option-group": "Amosar el númberu de trabayos por tipu de trabayu",
	"maintenance-sql": "Use esti formulariu pa executar una consulta SQL na base de datos.",
	"maintenance-sql-desc": "Executar una consulta SQL",
	"maintenance-sql-option-file": "SQL a executar",
	"maintenance-sql-output-aff": "Consulta correuta, $1 {{PLURAL:$1|llinia afeutada|llinies afeutaes}}",
	"maintenance-sql-error-cantopen": "Nun pudo abrise'l ficheru d'entrada",
	"maintenance-showCacheStats-desc": "Ver les estadístiques de Memcached",
	"maintenance-eval": "Use esti formulariu pa evaluar códigu PHP nel entornu MediaWiki.",
	"maintenance-eval-desc": "Evaluar códigu PHP nel entornu MediaWiki.",
	"maintenance-update": "¿Usar UPDATE al actualizar una tabla? Si ta desmarcao utiliza DELETE/INSERT nel so llugar.",
	"maintenance-noviews": "Marque esto pa evitar la actualización del númberu de vistes de la páxina",
	"maintenance-invalidname": "¡Nome d'usuariu inválidu!",
	"maintenance-userexists": "¡L'usuariu yá esiste!",
	"maintenance-invalidtitle": "¡Títulu inválidu \"$1\"!",
	"maintenance-titlenoexist": "¡El títulu especificáu (\"$1\") nun existe!",
	"maintenance-failed": "FALLÍU",
	"maintenance-deleted": "DESANICIÁU",
	"maintenance-revdelete": "Desaniciando {{PLURAL:$3|la revisión|les revisiónes}} $1 de la wiki $2",
	"maintenance-revnotfound": "¡Nun s'alcontró la revisión $1!",
	"maintenance-showCacheStats-edits": "Númberu d'ediciones: $1",
	"maintenance-showCacheStats-articles": "Númberu de páxines nel espaciu de nomes principal: $1",
	"maintenance-showCacheStats-pages": "Númberu de páxines: $1",
	"maintenance-showCacheStats-users": "Númberu d'usuarios: $1",
	"maintenance-showCacheStats-admins": "Númberu d'alministradores: $1",
	"maintenance-showCacheStats-images": "Númberu de ficheros: $1",
	"maintenance-showCacheStats-views": "Númberu de vistes de páxines: $1",
	"maintenance-showCacheStats-update": "Actualizando la base de datos{{int:ellipsis}}",
	"maintenance-move": "Treslladando $1 a $2{{int:ellipsis}}",
	"maintenance-movefail": "Alcontróse un error al treslladar: $1.\nEncaboxando'l treslláu",
	"maintenance-error": "Error: $1",
	"maintenance-memc-fake": "Ta executando FakeMemCachedClient. Nun pue dase denguna estadística",
	"maintenance-memc-requests": "Solicitúes",
	"maintenance-memc-withsession": "con sesión:",
	"maintenance-memc-withoutsession": "ensin sesión:",
	"maintenance-memc-total": "total:",
	"maintenance-memc-parsercache": "Caché del analizador",
	"maintenance-memc-hits": "aciertos:",
	"maintenance-memc-invalid": "inválidu:",
	"maintenance-memc-expired": "caducáu:",
	"maintenance-memc-absent": "ausente:",
	"maintenance-memc-stub": "umbral d'entamu:",
	"maintenance-memc-imagecache": "Caché d'imaxe",
	"maintenance-memc-misses": "fallos:",
	"maintenance-memc-updates": "actualizaciones:",
	"maintenance-memc-uncacheable": "nun cacheable:",
	"maintenance-memc-diffcache": "Caché de Diff",
	"maintenance-reassignEdits": "Use esti formulariu pa re-atribuir les ediciones d'un usuariu a otru.",
	"maintenance-re-from": "Nome del usuariu del qu'atribuir les ediciones",
	"maintenance-re-to": "Nome del usuariu al qu'atribuir les ediciones",
	"maintenance-re-force": "Re-atribuir incluso si l'usuariu destín nun esiste",
	"maintenance-re-rc": "Nun anovar la tabla de cambios recientes",
	"maintenance-re-report": "Imprimir los detalles de lo que se cambiaría, pero nun anovar",
	"maintenance-re-nf": "Nun s'alcontró l'usuariu $1",
	"maintenance-re-rr": "Vuelva a executar el script ensin \"$1\" p'anovar.",
	"maintenance-re-ce": "Ediciones actuales: $1",
	"maintenance-re-de": "Ediciones desaniciaes: $1",
	"maintenance-re-rce": "Entraes nos cambios recientes: $1",
	"maintenance-re-total": "Total d'entraes a cambiar: $1",
	"maintenance-re-re": "Re-atribución d'ediciones {{int:ellipsis}} fecho"
}
